Twoja wyszukiwarka

WOJCIECH JÓŹWIAK
ENOLODZY, NIE ENOLOGIŚCI
Wiedza i Życie nr 12/1997
Artykuł pochodzi z "Wiedzy i Życia" nr 12/1997

W sierpniowym numerze "Wiedzy i Życia" ukazał się Sygnał pt. Wino genetyków, w którym naukowców zajmujących się winem nazwano enologistami. Mam poważne podejrzenie, że po polsku słowo to powinno brzmieć inaczej. Wino po grecku to oinos, zresztą nasze słowo, które przeszło przez łacinę, pochodzi z tego samego źródła i kiedyś, jak się wydaje, brzmiało woinos. Greckie oi współcześnie zamieniane jest na e (por. ekonomia, ekologia itd.). W słowach polskich do oznaczenia specjalności naukowej dodaje się -log, od logos, w języku angielskim dodają jeszcze -ist (biologist etc.).

Tak więc, podsumowując, naukowców od wina nazywa się po polsku enologami, a nie enologistami. A kysz, anglicyzmie wstrętny a bezmyślny.

Z wielkim poważaniem
WOJCIECH JÓŹWIAK
Milanówek

Ma Pan rację. Splunęliśmy trzy razy przez lewe ramię (Red.).


O podobnych zagadnieniach przeczytasz w artykułach:
(08/97) WINO GENETYKÓW